The other way round

Welcome to my blog

I Wil Not Bow/ Breaking Benjamin

I Will Not Bow
Breaking Benjamin



Fall


Now the dark begins to rise
Save your breath, it's far from over
Leave the lost and dead behind
Now's your chance to run for cover

暗闇が広がる
口は閉じておけ まだ始まったばかりだ
堕落と死が待ち受ける
今がそこから逃げ出すチャンス


I don't wanna change the world
I just wanna leave it colder
Light the fuse and burn it up
Take the path that leads to nowhere

世界を変えたいとは思わない
ただ冷たいままであればいい
導火線に火をつけて燃やし
行き止まりの道へと

All is lost again
But I'm not giving in

また全てを失った
でも諦めるわけにはいかない


I will not bow
I will not break
I will shut the world away
I will not fall
I will not fade
I will take your breath away

屈しない
壊れやしない
この世界を遮断してやる
堕ちやしない
消えやしない
お前をあっと言わせてやるよ…


Fall


Watch the end through dying eyes
Now the dark is taking over
Show me where forever dies
Take the fall and run to Heaven

死んだ目で終結を見届けろ
今や全てを暗闇が包んだ
永遠が死に絶える場所を示してくれ
堕落を受け入れ そして天国へなだれこめ


All is lost again
But I'm not giving in


I will not bow
I will not break
I will shut the world away
I will not fall
I will not fade
I will take your breath away


And I'll survive, paranoid
I have lost the will to change
And I'm not proud, cold-blooded fate
I will shut the world away

生き抜いてやる 被害妄想
生まれ変わる意思などもう捨てた
誇りもなく 冷血な宿命
世界を遮断してやる


I will not bow
I will not break
I will shut the world away
I will not fall
I will not fade
I will take your breath away

屈するもんか
壊れるもんか
世界を近づけやしない
倒れるもんか
滅するもんか
お前を驚愕させてやる


And I'll survive, paranoid
I have lost the will to change
And I'm not proud, cold-blooded fate
I will shut the world away



line



背景のガスマスク画像は MasahiroDX さんが加工したものをお借りしました
あざす ガスマスクかっちょいい

ほぼ解散状態の Breaking Benjamin ですが…
なにやらバンド内で揉め事があるようですね
アル中がどうとか 確執がどうとか…
楽曲自体はとても好みなので なんとか持ち直してほしいところ

Breaking Benjmin 日本ではあまり知られておりませんが
この曲はカラオケにあります
この曲だけあります(笑)
曲調や歌詞の内容から
ゲームのトレイラーに使われることが多いようです
今長男が Breaking Benjamin にハマっている模様(今さら?)



* take/ steal one's breath away [動]
ハッとさせる 息を飲ませる 驚かせる

息を取り去る・盗み取る = 息の根を止める
と勘違いするなかれ

to end one's breath of one's life
stop one's breath
take one's life
息の根を止める



* bow [動]
は元々 「(膝など体の部位を) 曲げる」 という意味で
= 屈する

take a bow = 舞台などで拍手に応えてお辞儀すること

bow one's thanks = お辞儀して謝意を表す


She's bowed with age.
彼女は加齢で腰が曲がっている

He bowed to the queen.
彼は女王にお辞儀した

They didn't bow to their enemy.
彼らは敵に屈しなかった

*bow + 原因や理由を表す with
bow + 方向を表す to



昔はガチャガチャしたハードロックなんぞ好んで聴いておりましたが
最近は ちょ うるせー
って思うことがあるもので
Breaking Benjamin ちょうどいい 好き(笑)

masaさん 次手錠やら拘束衣やらお待ちしてます (o'ω')ノ
Listening and Translating into Japanese: Akira
Copying or reprinting is strictly prohibited.
(c) 2014 Akira
I will not bow
関連記事

Comments 0

Leave a reply

テンプレートに関するご質問・不具合のご報告の際はご自身のブログアドレス記載必須です
ご質問の前に必ずお読みください ↓
FC2テンプレート ご利用時のお願い
About this site
新テンプレ動作確認中。ご迷惑おかけします。
About me
テンプレのご質問の際には
カテゴリ > 利用上のお願い > FC2テンプレートご利用時のお願い
をご一読されましてからお願いします ( ゚Д゚)ノ
* メールでの返信をしておりません
ブログ内で必ずお返事はしておりますので
ご面倒ですがリコメの確認に再度お越しくださいね *